my smallheaded pearshaped lady in gluey twilight moving,suddenly is three animals. The minute waist continually with an African gesture utters a frivolous intense half of Girl which(like some floating snake upon itself always and slowly which upward certainly is pouring)emits a pose :to twitter wickedly whereas the big and firm legs moving solemnly like careful and furious and beautiful elephants (mingled in whispering thickly smooth thighs thinkingly) remind me of Woman and how between her hips India is. minha dama de miúda cabeça modelada em pêra por viscosa penumbra se movendo, súbito três animais é. A minicintura continuamente com trejeito africano revela uma densa a frívola meia Menina que (qual cobra flutuando sempre a sobre si mesma e lentamente, certo, para cima a fluir) emite uma postura :para, malévola, se agitar enquanto as pernas grandes a firmes marchando majestosas corno belos elefantes coléricos a cautelosos (unidas a murmurantes coxas espessamente delicadas pensativamente) lembram-me a Mulher e como entre suas ancas Índia está De & [AND] (1925) trad. José Lino Grünewald in revista Código nº 7, 1982. | ||
Û Ý ´ ¥ Ü | * e-mail: Elson Fróes |