Portanto, Leminski instaura uma perturbadora locução
histórico-filosófica, porque, em última análise,
Cartesius afirma que este aí que se oferece à experiência
dos sentidos seja nada. Assim, o fato de Occam contradizer e enlouquecer
o texto e a fala de Descartes, é resultado de seu projeto estratégico
de minar conceitualmente as regiões do Catatau. Já
que o monstro Occam se manterá escondido entre a "Sala da Realidade"
(p. 47) e o "Gabinete de Evidenciação" (p. 125), de onde
sairá para que seus homens tomem posição definitivamente
contra Cartesius na página 194.
Maurício Arruda Mendonça - OccaM, maio de 1996,
p. 3
Maurício Arruda Mendonça, poeta, tradutor e ensaísta, é autor do livro de poemas Eu caminhava assim tão distraído (Sette Letras, 1997) e traduziu com Rodrigo Garcia Lopes Sylvia Plath - poemas (Iluminuras, 1991) e Iluminuras (gravuras coloridas) de Arthur Rimbaud (Iluminuras, 1994).
*OBS.: Publicado no jornal OccaM, maio de 1996, p. 3.
Copyright © by Maurício Arruda Mendonça