dying is fine)but Death
?o
baby
i
wouldn’t like
Death if Death
were
good:for
when(instead of stopping to think)you
begin to feel of it,dying
‘s miraculous
why?be
cause dying is
perfectly natural;perfectly
putting
it mildly lively(but
Death
is strictly
scientific
& artificial &
evil and legal)
we thank thee
god
almighty for dying
(forgive us,o life!the sin of Death
morrer é bom)mas a Morte
?ó
moça
eu
não gostaria da
Morte se a Morte
fosse
boa:pois
quando(sem parar pra pensar)você
passar a senti-la,o milagroso
porquê do
morrer?por
que morrer é
perfeitamente natural;perfeitamente
dito
suavemente vivamente(mas a
Morte
é estritamente
científica
& artificial &
má & legal)
vos agradecemos
deus
onipotente por morrer
(perdoe-nos,ó vida!o pecado da Morte
up into the silence the green
silence with a white earth in it
you will(kiss me)go
out into the morning the young
morning with a warm world in it
(kiss me)you will go
on into the sunlight the fine
sunlight with a firm day in it
you will go(kiss me
down into your memory and
a memory and memory
i)kiss me,(will go)
acima do silêncio o verde
silêncio e uma terra branca dentro
você já (me beije) vai
afora a manhã a jovem
manhã e um mundo morno dentro
(me beije) você já vai
por sobre a luz do sol a fina
luz do sol eum dia firme dentro
você já vai (me beije
no fundo da sua memória e
uma memória e memória
eu) me beije ( já vou
trad. Mário Domingues
|